В статията е показано отражението на Второто южнославянско влияние в 4 агиографски творби от мартенския том на Макариевите чети минеи (по Успенския препис): Мъчение на св. Василиск, Мъчение на св. 40 мъченици от Севастия, Житие на св. Евтимий Новгородски и Житие на св. Макарий Калязински. Проследяват се 18 характерни графични и правописни признака на влиянието. Прави се изводът, че много от тях са добре представени в изследваните текстове.
Цветана Ралева (София, България)
Б о б р о в, А. Г. Книгописная мастерская Лисицкого монастыря. – В: Книжные центры Древней Руси ХІ–ХVІ вв. Санкт-Петербург., 1991, 78–98.
Г а д а л о в а, Г. С. Литературные памятники XVI века, посвященные преподобному Макарию Калязинскому: Источниковедческие проблемы. Автореферат диссертации на соискание научной степени кандидата исторических наук. Москва, 2005.
Г а л ь ч е н к о, М. Г. Второе южнославянское влияние в древнерусской книжности (Графико-орфографические признаки второго южнославянского влияния и хронология их появления в древнерусских рукописях конца ХІV – первой половины ХV в.) – В: Гальченко, М. Г. Книжная культура. Книгописание. Надписи на иконах Древней Руси. Избранные работы. Москва, Санкт-Петербург: Алетейя, 2001, 325–382.
Г а л ь ч е н к о, М. Г. Сводная таблица графико-орфографических данных из 165 датированных древнерусских рукописей конца ХІV-ХV в. – В: Гальченко, М.Г. Книжная культура. Книгописание. Надписи на иконах Древней Руси. Избранные работы. Москва, Санкт-Петербург: Алетейя, 2001, 383–442.
Г о р с к и й, А. В., К. И. Н е в о с т р у е в. Описание Великих Четьих-Миней Макария митрополита всероссийского, с предисловием и дополнениями Е.В. Барсова. – В: Чтения в Императорском обществе истории и древностей Российских при Московском университете. Вып. 1. Москва, 1886, 65–184.
Грамматики Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого. Составитель Е.А. Кузьминова. Москва: Издательство МГУ, 2000.
Д м и т р и е в, Л. А. Повести о житии Михаила Клопского. Москва-Ленинград, 1958.
Ж и в о в, В. М. История языка руссской письменности. Т. 2 Москва: Университет Дм. Пожарского, 2017.
З а и м о в, Й., M. К а п а л д о. Супрасълски или Ретков сборник. В 2 тома. Т. 1. София: БАН, 1982.
И в а н о в а, К. Bibliotheca Hagiographica Balcano-Slavica. София: Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2008.
К а г а н, М. Д. Житие Макария Колязинского – В: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вторая половина ХІV–ХVІ в. Часть 1. А–К. Ленинград: Наука, 1988, 293–296.
К о с т ю х и н а, Л. М. Палеографическое описание. – In: Die Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Uspenskij spisok. 1.–11. März / Великие минеи четьи митрополита Макария. Успенский список. 1 – 11 марта. Hrsg. E. Weiher, S.O. Šmidt (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationеs. T. XXXIX). Weiher – Freiburg i. Br., 1997, XLV–LXXVI.
К о с т ю х и н а, Л. М. Русские писцы в книжной мастерской митрополита Макария (по Успенскому списку Великих Миней Четьих). – In: Abhandlungen zu den Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Kodikologische, miszellanologische und textologische Untersuchungen. Bd. 1 (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationеs. T. XLIV). Weiher – Freiburg i. Br., 2000, 21–41.
М и р ч е в а, Е. Староизводните и новоизводните сборници – преводи, редакции, преработки, книжовноезикови особености. БАН. Институт за български език „Проф. Любомир Андрейчин“. София, 2018.
Р а л е в а, Ц. К вопросу об орфографической норме агиографических текстов Великих Миней Четьих – В: Русское слово в многоязычном мире. ХІV конгресс МАПРЯЛ. 29 апреля – 3 мая 2019 г. Нур-Султан, Казахстан (под печат).
Архиепископ С е р г и й. Полный месяцеслов Востока. Т. 2. Ч. 1. Москва, 1997.
С о б о л е в с к и й, А. И. Южнославянское влияние на русскую письменность ХІV–ХV вв. – В: Соболевский, А. И. История русского литературного языка. Изд. подготовил А.А. Алексеев. Ленинград: Наука, 1980, 147–158.
Т в о р о г о в, О. В. Переводные жития святых в древнерусской книжности ХІ-ХV вв. – В: Труды отдела древнерусской литературы. Т. 58. Санкт-Петербург, 2008, 116–132 (www.odrl.pushkinskijdom.ru.Default.aspx?tabld=8102 – последно посещение на 21.08.2018).
Т о т о м а н о в а, А.-М. Константин Костенечки. Съчинения. Сказание за буквите. Житие на Стефан Лазаревич. Изд. е подготвено от А.-М. Тотоманова. София: Славика, 1993.
Т у р и л о в, А. А., М. А. Ш и б а е в. Евфимий ІІ – В: Православная энциклопедия. Т. 17. 2010, 432–442 (http://www.pravenc.ru/text/187753.html – последно посещение на 13.02.2019).
У с п е н с к и й, Б. А. История русского литературного языка (XI–XVII вв.). Мюнхен, 1987.
Щ е п к и н, В. Н. Русская палеография. Москва, 1967.
Die Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Uspenskij spisok. 1. – 11. März / Великие минеи четьи митрополита Макария. Успенский список. 1–11 марта. Hrsg. E. Weiher, S.O. Šmidt, A.I. Škurko (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationеs. T. XXXIX). Freiburg i. Br., 1997.
Die Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Uspenskij spisok. 12. – 25. März / Великие минеи четьи митрополита Макария. Успенский список. 12 – 25 марта. Hrsg. E. Weiher, S.O. Šmidt, A.I. Škurko (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationes. T. XLI). Freiburg i. Br., 1998.
Die Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Uspenskij spisok. 9. – 23. Mai / Великие минеи четьи митрополита Макария. Успенский список. 9 – 23 мая. Hrsg. E. Weiher, S.O. Šmidt, A.I. Škurko (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationes. T. LIII). Freiburg i. Br. 2009.
K e i p e r t, H. Nochmals zur Kontaminationsproblematik in Nr. 5 des “Codex Suprasliensis”. – Prace filologiczne, 44, 1999, 275–280.
K i n d e r m a n n, N. Die Vita des Makarij Koljazinskij in den Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. – In: Abhandlungen zu den Großen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Kodikologische, miszellanologische und textologische Untersuchungen. Bd. 1 (= Monumenta Linguae slavicae dialecti veteris. Fontes et dissertationes. T. XLIV). Freiburg i. Br., 2000, 161–186.