Issue IV (1980), 3

Articles (Access to the articles in pdf format is at this stage limited only to authorized users – Web of Science and Scopus): 
  • Lilyana Grasheva (Sofia, Bulgaria). Old Bulgarian literature in the scientific works of Academician P. Dinekov, p. 3–7. PDF
  • Dimitar Angelov (Sofia, Bulgaria). "Bulgarian Land", "Bulgarian Country", "Bulgarian Kingdom", "Bulgarian State", "Bulgaria", p. 8–31. PDF
  • Mateja Matejić (Columbus, U. S. A.). Hilendar at the Time of Paisij Hilendarski: 1745–1773, p. 32–44. PDF
  • Bistra Cvetkova (Sofia, Bulgarie). Les mouvements de Resistance et de liberation des Bulgares dans le Nord-Est de la Bulgarie, en Thrace et en Macédoine pendant les années 80 et 90 du XVIIe siècle, p. 45–56. PDF
  • Konstantin Mečev (Sofia, Bulgaria). The Bulgarian culture at the beginning of the 13th, JH. (Part I), p. 57–68. PDF
  • Ilija Konev, Stefan Topalov, Ivan Genov (Sofia, Bulgarie). Charles du Fresne, seigneur du Cange et sa „Series historica et genealogica regum bulgariae“, p. 69–85. PDF
  • Irina V. Platonova (Moscow, USSR). On the question of the development of object functions of the constructions "on" + accusative in comparison with the dative in the Old Bulgarian texts, p. 86–97. PDF
Survey and book reviews: 
  • Heinz Miklas (Freiburg, BR Deutschland). Results and perspectives in the exploration of the Church Slavonic-Greek translation theory and transcendence practice, p. 98–111. PDF
    K l a u s  T r o s t. Untersuchungen zur Übersetzungstheorie und -praxis des späteren Kirchenslavischen. Die Abstrakta in der Hexaemeronübersetzung des Zagreber Zbornik von 1469. München: Wilhelm Fink Vlg., 1978, 381 S. (Forum Slavicum, Bd. 43).
  • Konstantin Mečev (Sofia, Bulgaria). Alexandǎr Milev, p. 112–113. PDF
  • Ludvig Selimski (V. Tarnovo, Bulgaria). Stefan Mladenov and the study of the Old Bulgarian language , p. 114–118. PDF