Problems of Lexical Semantics (On Material from the Works of Patriarch Euthymius)

Summary: 

The present study is based on the thesis that the language of mediaeval texts is much more allegorical and symbolic rather than metaphorical. The thesis is derived from the idea of the mythological orientation of mediaeval culture and requires in practice a refusal to separate metaphorical meanings and figurative uses of one or another word in mediaeval texts, because metaphoricity is not inherent in them, and the mediaeval notion of figurativeness differs from the modern notion of figurativeness. The thesis is illustrated with examples from the works of Patriarch Euthymius in comparison with examples from dictionaries of the Old Bulgarian language, in which in one form or another the idea of metaphoricity and figurativeness in mediaeval texts is present.
            The meaning of mediaeval texts, which are a mythological description, is revealed by recognizing the transformations of the object in the text; the mythological description refers to the metatext – in this case to the Bible and its interpretation by the Church Fathers. For that reason, when describing the lexical material of such texts, we should beware of modernising the interpretation, which would lead to a distortion of meaning. Lexicographical notes such as metaphoric and figurative do not help us to reveal the meaning of the mediaeval text, but lead us away from it.

Rostislav Stankov (Sofia, Bulgaria)

References: 

Sviatitel’ A f a n a s i ĭ Velikiĭ. Tolkovanie na psalmy. Moskva, 2011.

Blagovestnik. Tolkovanie na Evangelie ot Ioanna. 3. izd. Moskva, 2013.

Blagovestnik. Tolkovanie na Evangelie ot Matfeia. 3. izd. Moskva, 2013.

D v o r e t s k i ĭ, I. Kh. Drevnegrechesko-russkiĭ slovar’. T. 1–2. Moskva, 1958.

D v o r e t s k i ĭ, I. Kh. Latinsko-russkiĭ slovar’. Moskva, 1976.

E PALAIA DIATHEKE KATA TOYS O, ELLENIKE ETAIRIA, ATHENA / SEPTUAGINTA. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes, edidit Alfred Rahlfs, Duo volumina in uno, Deutsche Bibelgesellschaft. Stuttgart, 2006.

J a g i ć, V. Quattuor evangeliorum Codex Glagoliticus olim Zographensis nunc Petropolitanus. Berolini–Graz, 1879/1954.

K a ł u ž n i a c k i, E. Actus epistolaeque apostolorum palaeoslovenice ad fidem Codices Christinopolitani. Vindobonae, 1896.

K a ł u ž n i a c k i, E. Werke des Patriarchen von Bulgarien Euthymius (1375–1393). Wien, 1901.

K a ł u ž n i a c k i, E. Werke des Patriarchen von Bulgarien Euthymius (1375–1393) mit einem Nachwort von Dimităr Kenanov. Велико Търново, 2010.

K a l u z h n y a t s k i, E. Sachinenia na balgarskia patriarh Evtimiy (1375–1393) s predislovie, posleslovie i prilozhenie ot Dimitar Kenanov. Veliko Tarnovo, 2011.

K a s i r e r, E. Ese za choveka. Sofia, 1996.

K a s i r e r, E. Mitat. Filosofiyata na simvolichnite formi. T. 2. Mitologichnoto mislene. Sofia, 1998.

L i d d e l l, H. G.,  R. S c o t t. A Greek-English Lexicon. Revised and augmented by Sir H. S. Jones, with a revised supplement. Oxford, 1996.

L o s e v, A. F. Problema simvola i realisticheskoe iskusstvo. Moskva, 1976; 2. izd. 1995; balg. prevod: Losev, A. F. Problemat za simvola i realistichnoto izkustvo. Sofia, 1989.

L o s e v, A. F. O tipakh grammaticheskogo predlozheniia v sviazi s istorieĭ myshleniia. – V: Losev, A. F. Znak. Simvol. Mif. Moskva, 1982, s. 280–407.

L o s e v, A. F. Dialektika mifa. – V: Losev, A. F. Mif – chislo – sushchnost’. Moskva, 1994, s. 6–216.

L o t m a n, Yu. M. O poniatii geograficheskogo prostranstva v russkikh srednevekovykh tekstakh. – V: Uchenye zapiski Tartuskogo Gosudarstvennogo universiteta. Vyp. 181. Trudy po znakovym sistemam. 2. Tartu, 1965, s. 210–216.

L o t m a n, Yu. M. Za ponyatieto geografsko prostranstvo v ruskite srednovekovni tekstove. – V: Lotman, Yu. M. Poetika. Tipologia na kulturata. Sofia, 1990, s. 285–294.

L o t m a n, Yu. M. Vnutri mysliashchikh mirov. Sankt-Peterburg, 2016.

L o t m a n, Yu. M.,  B. A. U s p e n s k i. Za semiotichnia mehanizam na kulturata. – V: Lotman, Yu. M. Poetika. Tipologia na kulturata. Sofia, 1990, s. 510–534.

L o t m a n, Yu. M.,  B. A. U s p e n s k i ĭ. Mif – imia – kul’tura. – V: Lotman, Yu. M. Izbrannye stat’i v trekh tomakh. T. І. Stat’i po semiotike i tipologii kul’tury. Tallinn, 1992, s. 58–75.

L o t m a n, Yu. M., B. A. U s p e n s k i. Mit – ime – kultura. – V: Lotman, Yu. M. Kultura i informatsia. Sofia, 1992, s. 35–56.

L o t m a n, Yu. M.,  B. A. U s p e n s k i ĭ. O semioticheskom mekhanizme kul’tury. – V: Lotman, Yu. M. Izbrannye stat’i v trekh tomakh. T. 3. Stat’i po semiotike i tipologii kul’tury. Tallinn, 1993, s. 326–344.

Mariinskoye chetveroyevangeliye s primechaniiami i prilozheniiami. Trud I. V. I a g i c h a. Sankt-Peterburg, 1883.

M e l e t i n s k i ĭ, E. M. Poetika mifa. Moskva 1976; balg. prevod: Meletinski, E. Poetika na mita. Sofia, 1995.

M e l e t i n s k i ĭ, E. M. Obshchee poniatie mifa i mifologii. – V: Mifologicheskiĭ slovar’. Moskva, 1990, s. 634–640.

M i g n e, J.-P. Patrologiae graecae et latinae cursus completus. Seria Graeca. Paris, 1857–.

N e s t l e - A l a n d. Novum Testamentum Graece. 27 Aufl. Stuttgart, 1993.

Novum Testamentum graece et latine. Ed. Augustinius Merk. Ed. undecima. Roma, 1992.

Rechnik na ezika na patriarh Evtimiy. T. 1–2. Sofia, 2019–2020.

Rechnik na literaturnite termini. 3. izd. Sofia, 1973.

Sinaĭskaia psaltyr’. Glagolicheskiĭ pamiatnik XІ veka. Podgotovil k pechati S. S e v e r’ i a n o v (= Pamiatniki staroslavianskogo iazyka. T. ІV). Petrograd, 1922.

Slovar’ bibleĭskikh obrazov. Pod obshcheĭ red. L. Raĭkena, D. Uilkhoĭta, T. Longmana. 3. Sankt-Peterburg, 2005.

Slovar’ drevnerusskogo iazyka (XІ–XІV vv.). 1–12. Moskva, 1988–2019.

Slovník jazyka staroslověnského. І–ІV. Praha, 1966–1997.

S t a n k o v, R. Mitologichnoto saznanie v kulturata na balgarskoto Srednovekovie. – Ezik i literatura, 53 (1998), № 5–6, s. 40–54.

S t a n k o v, R. Mitologichnoto saznanie i problemite na leksikalnata semantika na srednovekovnite slavyanski rakopisi. – Bolgarskaia rusistika, 2 (2001), s. 31–46.

S t a n k o v, R. Rets. na: Starobalgarski rechnik. T. І (A–N). Otg. red. chl.-kor. prof. D. Ivanova-Mircheva. Izd. „V. Trayanov“. Sofia 1998, XCI + 1027 s. – Starobalgarska literatura, 32 (2001), s. 126–132.

S t a n k o v, R. Mitologichnoto saznanie i problemite na leksikalnata semantika na srednovekovnite slavyanski rakopisi. – V: Venia docendi. Sofia, 2008, s. 73–96.

Starobalgarski rechnik. T. 1–2. Sofia, 1999–2009.

Staroslavianskiĭ slovar’ (po rukopisiam X–XІ vekov). Pod red. R. M. Tseĭtlin, R. Vecherki, E. Blagovoĭ. Moskva, 1994.

Suprasalski ili Retkov sbornik. Yordan Zaimov. Uvod i komentar na starobalgarskia tekst. Mario Kapaldo. Podbor i komentar na gratskia tekst. T. І–ІІ. Sofia, 1982–1983.

Svodnyĭ katalog slaviano-russkikh rukopisnykh knig, khraniashchikhsia v SSSR. XІ–XІІІ vv. Moskva, 1984.

T i s c h e n d o r f, C. Novum Testamentum Graece. Editio octava critica major. Vol. 1. Lipsiae, 1869.

Tolkovaia Bibliia ili Kommentariĭ na vse knigi Vetkhogo i Novogo Zaveta. Izdanie preemnikov A. P. Lopukhina. T. І–XІ. Peterburg, 1904–1913.

Tolkovaniia na Deianiia i Poslaniia sviatykh apostolov Blazhennogo Feofilakta Bolgarskogo. T. 1. Moskva, 2009.

Tvoreniia Blazhennogo Feodorita, episkopa Kirrskogo. Ch. ІІІ. Tolkovanie na 150 psalmov. Sviato-Troitskaia Sergieva Lavra, 1906.