Notes on Numbers

Summary: 

The article discusses some cases, where the manuscripts with early Slavonic translated texts, namely the Old Bulgarian translation of the apocryphal Narration of our father Agapius and the Pandects of Nikon of the Black Mountain, show varying numerals. The apparent arbitrariness in the use of numbers is not always accidental and often finds an explanation in the graphics and spelling of manuscripts, and sometimes receives justification on a broader historical and cultural background. The need of textual criticism and attention to Greek sources for an adequate interpretation and reconstruction of the original text is emphasized.

Vadim B. Krysko (Moscow, Russia)
vbkrysko@rambler.ru

References: 

Die Pandekten des Nikon vom Schwarzen Berge (Nikon Černogorec) in der ältesten slavischen Übersetzung. Hrsg. von R. Pavlova, S. Bogdanova. T. 1–2. Frankfurt am Main etc., 2000.

Enokha vtoraia kniga. – V: Pravoslavnaia entsiklopediia. T. 18. Moskva, 2008, s. 475–480.

G o r s k i ĭ, A. V.,  K. I. N e v o s t r u e v. Opisanie slavianskikh rukopiseĭ Moskovskoĭ sinodal'noĭ biblioteki. Otd. II. 3. Moskva, 1862.

Katalog slaviano-russkikh rukopisnykh knig XI–XIV vv., khraniashchikhsia v CGADA SSSR. Ch. 1–2. Moskva, 1988.

K e n a n o v, D. Agapiĭ Sirin – piligrim v Edemskiia raĭ. El. studiia. https://univt.academia.edu/DimitarKenanov

K r y s’ k o, V. B. Staroslavianskiĭ kanon Kirillu Filosofu: Istochniki i rekonstruktsiia. Moskva, 2014.

K r y s’ k o, V. B.,  V. K h o k. Muchenie Iriny. Vizantiĭskoe zhitie v staroslavianskom perevode: Izdanie. Issledovanie. Ukazateli. Moskva–Sankt-Peterburg, 2021.

P e n s k a i a, D. S. Grecheskoe „Skazanie ottsa nashego Agapiia“: Bogoslovskiĭ disput v skazochnom narrative. Dis. … kand. kul’turologii. Moskva, 2017. http://www2.rsuh.ru/binary/object_23.1499334939.58357.pdf

Pope, R. W. F. <Chapters of an unpublished and unfinished monograph on the Narration of our father Agapios>.

Slovník jazyka staroslověnského. 1–4. Praha, 1958–1997.

S y r k u, P. A. Zametki o slavianskikh i russkikh rukopisiakh v Bodleian Library v Oksforde. – Izvestiia Otdeleniia russkogo iazyka i slovesnosti, 12 (1907), № 4, s. 87–140.

Thesaurus Linguae Graecae <http://stephanus.tlg.uci.edu>.

Uspenskiĭ sbornik XII–XIII vv. Izd. podgot. O. A. Kniazevskaia,  V. G. Dem’ianov,  M. V. Liapon. Moskva, 1971.

V a ĭ a n, A. Rukovodstvo po staroslavianskomu iazyku. Moskva, 1952.

V e l c h e v a, B.,  A. D a s k a l o v a. Ezik"t na „Skazanie za otets Agapiĭ“. – Palaeobulgarica, 27 (2003), № 4, s. 25–38.

Velikie Minei Chet’i. Aprel’. Tetrad’ 2. Dni 8–21. Moskva, 1915.

Z h o l o b o v, O. F. Chislitel'nye (= Istoricheskaia grammatika drevnerusskogo iazyka. T. 4). Moskva, 2006.