Based on the Y. N. Shchapov’ s critical edition of the complete Slavonic translation of the Ecloga, and the L. Burgmann’s edition of the Greek original, the article aims at analyzing some linguistic data from the Preamble to the Ecloga. The author attempts to answer the question what factors determine its popularity in the 9th –10th period of the written legal culture among Slavs, provided that the Byzantine Ecloga was the work of the iconoclastic emperors. Similarities for its application in the peripheral areas and outside territories of the Empire, where compilations appeared, are considered. The plausible hypothesis of Old Bulgarian translation from tsar Symeon’ epoch (896–927) is not coincidental but largely due to its crediting with the basic ideological concepts for the dependence between God’s power, the earthly ruler and the law, developed in the Preamble. Therefore it is considered to be a political treatise. Lexical data confirm this: presence of composita revealing the all-encompassing moral essence of Christian notions of good, justice and statehood; institutional and administrative terms; biblical quotations (10 from the Old and 4 from the New Testament). The program character of the Preamble justifies the perception of the Ecloga not only as a legal text, but as an ideological platform of power and new Christian legal-ethical system. Basic concepts of legal language reveal the cultural implication of law.
Марияна Цибранска-Костова (София, България)
А н д р е е в, М. Еклога. – В: Кирило-Методиевска енциклопедия. Т. 1. Под ред. на П. Динеков. София, 1985, с. 647–648.
Б е л я к о в а, Е. В., Л. В. М о ш к о в а, Т. А. О п а р и н а. Кормчая книга: от рукописной традиции к печатному изданию. Москва–Санкт-Петербург, 2017.
Б е н е м а н с к и й, М. Ὁ Πρόχειρος νόμος императора Василия Македонянина. Сергиев Посад, 1906.
Библия, сиреч книгите на Свещеното Писание на Ветхия и Новия Завет. Издание на Св. Синод на Българската православна църква. София, 1982.
Б л а г о е в, Н. П. Еклога. София, 1932.
В е р ш и н и н, К. В. Мерило праведное в истории древнерусской книжности и права. Москва–Санкт-Петербург 2019.
В и н, Ю. Я. Рецепция понятий и терминов византийского права у средневековых южных славян и в русском государстве (до XIII в.). – Ricerche Slavistiche. Nuova serie, 62 (2019), № 2, с. 235–316.
Д о б р е в, Ив. Германизми. – В: Кирило-Методиевска енциклопедия. Т. 1. Под ред. на П. Динеков. София, 1985, с. 486–487.
К о р о г о д и н а, М. О произхождении Мерила праведного. – В: Современные проблемы археографии. Сб. ст. по материалам конференции, проходившей в Библиотеке РАН 25–27 мая 2010 г. Санкт-Петербург, 2011, с. 125–131.
Л и п ш и ц, Е. Э. Эклога: Византийский законодательный свод VIII в. Москва, 1965.
Л ы с е н к о, О. Л. Эклога 726 г. – памятник права Византии эпохи иконоборчества и „правового новаторства“. – Вестник Московского университета. Сер. 11. Право, 2014, № 3, с. 16–41.
М а к с и м о в и ч, К. А. Византийская империя. 2. Право и церковь. – В: Православная энциклопедия. Т. 8. Москва, 2014, с. 181–189.
М е д в е д е в, И. П. Правовая культура Византии. Санкт-Петербург, 2001.
Мерило праведное по рукописи XIV века. Издано под наблюдением и со вступительной статьей академика М. Н. Тихомирова. Москва, 1961.
Н а й д е н о в а, Д. Преводни византийски законови паметници в Първото българско царство (IX–X век). Автореферат на дисертация за присъждане на образователна и научна степен „доктор“. София, 2007.
Н а й д е н о в а, Д. Анонимната хомилия в Клоцовия сборник и най-ранните юридически текстове. – Palaeobulgarica, 43 (2019), № 4, с. 20–37.
Н и к о л о в, А. Към въпроса за разпространението на някои византийски „княжески огледала“ в старобългарската литература (края на ІХ–Х в.). – В: Средновековните Балкани. Политика, религия, култура. Доклади от научна конференция – София, 18–19 юни 1998 г. София, 1999, с. 74–88.
П а в л о в, А. С. „Книги законные“, содержащие в себе в древнерусском переводе византийские законы земледелческие, уголовные, брачные и судебные. – СбОРЯС, 38 (1885), № 3, с. 1–93.
П а е в, К. Византийски правни паметници от Македонската династия (867–1056). – Studia Iuridico-Historica, 2 (2013), № 2, с. 66–91.
П и ч х а д з е, А. А. Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект. Москва, 2011.
П и ч х а д з е, А. А. Славянский перевод Эклоги. – In: Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Language Institute. 9. History of the Russian language and culture. In memoriam Viktor M. Zhivov. Moscow, 2016, p. 86–97.
Печатна кормчая от времето на патриарх Никон, издадена в Московския печатен двор през 1653 г.
П о п р у ж е н к о, М. Синодик царя Бориса. Одесса, 1899.
Р а ш е в, Р. Цар Симеон, пророк Мойсей и българският Златен век. – В: 1110 г. Велики Преслав. Шумен, 1995, с. 55–74.
С л а в о в а, Т. Юридическа литература. – В: История на българската средновековна литература. София, 2008, с. 194–203.
С м я д о в с к и, Ст. Анонимна хомилия в Клоцовия сборник. – В: Кирило-Методиевска енциклопедия. Т. 1. Гл. ред. П. Динеков. София, 1982, с. 80–82.
Старобългарски речник. Отг. ред. Д. Иванова-Мирчева. Т. 1. София, 1999; Т. 2. София, 2009.
Т и х о м и р о в, М. Н. Л. В. М и л о в. Закон Судный людем. Пространной и сводной редакции. Москва, 1961.
Ц и б р а н с к а-К о с т о в а, М. Прохирон/Закон градски. Юридическото наследство на православното славянство. София, 2021.
Щ а п о в, Я. Н. Византийское и южнославянское правовое наслeдие на Руси в XI–XIII вв. Москва, 1978.
Щ а п о в, Я. Н. Эклога законов в русской письменной традиции. – Византийский временник, 54 (1993), с. 93–104.
Щ а п о в, Я. Н. Византийская „Эклога законов“ в русской письменной традиции. Исследование, издание текстов и комментарии. Санкт-Петербург, 2011.
A Greek-English Lexicon. Compiled by H. G. Liddell and R. Scott, with revised supplement. Oxford, 1996.
A n g e l i n i, P. Byzantine Law Among the Slav Populations: A Comparative Perspective. – In: Cyril and Methodius: Byzantium and the World of the Slavs. Thessaloniki, 28–30 November 2013. Thessaloniki, 2014, p. 414–424.
B o e c k, E. N. Imagining the Byzantine Past. The Perception of History in the Illuminated Manuscripts of Skylitzes and Manasses. Cambridge, 2015.
B u r g m a n n, L. Ecloga. Das Gesetzbuch Leons III. und Konstantinos’ V. Hrsg. von L. Burgmann (= Forschungen zur byzantinischen Rechtsgeschichte. Bd. 10). Frankfurt am Main, 1983.
B u r g m a n n, L., J. Š č a p o v. Die Slavische Ecloga (= Forschungen zur byzantinischen Rechtsgeschichte. Bd. 23). Frankfurt a. Main, 2011.
C h i t w o o d, Z. Byzantine legal culture under the Macedonian dynasty 867–1056. A dissertation presented to the Faculty of Princeton University in candidacy for the degree of doctor of philosophy. Princeton, 2012 (http://arks.princeton.edu, посетен на 20.05.2021).
D a g r o n, G. Lawful Society and Legitimate Power. Ἔννομος πολιτεία ἔννομος ἄρχή. – In: Law and Society in Byzantium: Ninth–Twelfth Centuries. А. Laiou, D. Simon (eds.). Washington, 1994, p. 27–52.
F a m e r i e, E. La transposition de quaestor en grec. – L‘Antiquité Classique, 68 (1999), p. 211–225.
F r e s h f i e l d, E. H. A Manual of Eastern Roman Law. The Procheiros nomos. Published by the Emperor Basil I at Constantinople between 867 and 879. Cambridge, 1928.
L a i o u, A. E., D. S i m o n (eds). Law and Society in Byzantium. Ninth-Twelfth Centuries. Washington, D.C., 1994.
N a y d e n o v a, D. Cyrillo-Methodian Legal Heritage and Political Ideology in the Medieval Slavic States. – Papers of BAS, 1 (2014), № 1, p. 3–16.
R o g n o n i, C. Texts and Juridical Practice in Byzantine Italy. – In: A Companion to Byzantine Italy. Vol. 8 of Brill’s Companion to the Byzantine World. Ed. S. Cosentino. Brill, 2021.
S c h m i n c k, A. Studien zu mittelbyzantinischen Rechtsbüchern. Hrsg. D. Simon (= Forschungen zur byzantinischen Rechtsgeschichte. Bd. 13). Frankfurt am Main, 1986.
S c h m i n c k, A. Leges ou nomoi? Le choix des princes slaves à l’époque de Photius et les débuts de l’ Ανακάθαρσις τῶν παλαιῶν νόμων. – In: The Eastern Roman Empire and the Birth of the Idea of State in Europe. Eds. S. Flogatis and A. Pantelis (= European Public Law. Series 80). London, 2005, p. 309–316.
S c h m i n c k, A. Die Titelrubriken der Ecloga, der Eusagoge und des Prochiron. – Annali del Seminario Giuridico del Università degli studi di Palermo, 58 (2015), p. 275–290.
Slovník jazyka staroslověnského. 1–4. Praha, 1958–1997 http://gorazd.org/gulliver [25.04.2021].
T r o i a n o s, Sp. Byzantine Canon Law to 1100. – In: The History of Byzantine and Eastern Canon Law to 1500. Eds. W. Hartmann, K. Pennington. Washington, 2012, p. 115–169.
V a š i c a, J. Zakonъ sudnyi ljudьmъ. – In: Magnae Moraviae Fontes Historici. 4. Leges textus iuridici supplementa. Brno, 1971, p. 178–198.
Z e p o s, I., P. Z e p o s. Jus Graecoromanum. Vol. 2. Leges imperatorum Isaurorum et Macedonum. Ed. altera. Aalen, 1962 (reprint from Athen, 1931).
Ž u ž e k, I. Kormčaja Kniga. Studies on the Chief Code of Russian Canon Law (= Orientalia Christiana Analecta. T. 168). Roma, 1964.